登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

从诗歌意象、选词和格律看《静夜思》的英译    

  

文献类型:期刊文章

作  者:周文革[1] 叶少珍[2]

机构地区:[1]湖南科技大学对外联络处,湖南湘潭411201 [2]浙江省衢州市龙游县,浙江衢州324400

出  处:《湘潭师范学院学报(社会科学版)》

基  金:湖南省社科基金立项课题(05ZC74)

年  份:2007

卷  号:29

期  号:1

起止页码:118-119

语  种:中文

收录情况:普通刊

摘  要:唐诗是中国古典诗歌艺术史上的奇葩,李白是唐代诗人中的集大成者。作者选取了许渊冲、Witter Bynner及Herbert A.Glies等译家对李白《静夜思》诗歌的译文,从诗歌意象、选词和格律等方面进行了比较赏析。翻译质量的高低在很大程度上要看译文能否传达出原诗的韵味,保持原诗的风格。

关 键 词:李白  意象 选词 格律 诗歌翻译

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心