期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]攀枝花学院外国语学院,四川攀枝花617000
年 份:2006
卷 号:23
期 号:5
起止页码:36-39
语 种:中文
收录情况:普通刊
摘 要:“三美论”(意美、音美和形美)是许渊冲先生提出的诗歌翻译的最高境界和标准。本文旨在以其英译唐诗“枫桥夜泊”为对象,分析研究其诗歌翻译中“意美、音美和形美”的具体表现,为译者从事翻译实践和读者欣赏翻译作品提供一个新的切入点——从美学的角度解读中国古典诗歌的英译。
关 键 词:意美 音美 形美 原诗 译诗
分 类 号:I227]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...