登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

从目的论的角度谈企业对外推介的英译    

On the C-E Translation of Company Profiles: A Skopostheorie Approach

  

文献类型:期刊文章

作  者:陈丹[1]

机构地区:[1]南京财经大学外语系,南京210046

出  处:《中北大学学报(社会科学版)》

年  份:2006

卷  号:22

期  号:5

起止页码:36-39

语  种:中文

收录情况:NSSD、普通刊

摘  要:由于中西方民族思维模式和审美习惯不同,企业对外推介英译中存在的问题主要是由于英汉语的两大差异造成的:首先,形合、意合的区别,汉语重形合而英语重意合;其次中英修辞习惯的差异,英文讲究直白简洁,中文讲究雅,修饰语较多。本文从翻译目的论的角度探讨上述差异对企业对外推介英译造成的影响,并提出了相应翻译策略。

关 键 词:企业对外推介  翻译目的论 形合 意合 修辞差异

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心