登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

误译存在的合理性与翻译质量评价    

The Inevitability of Mistranslations and Its Implications for Evaluating the Quality of Translation

  

文献类型:期刊文章

作  者:黄天源[1]

机构地区:[1]广西民族大学外国语学院,广西南宁530006

出  处:《中国翻译》

年  份:2006

卷  号:27

期  号:4

起止页码:37-42

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2004、CSSCI、CSSCI2006_2007、RCCSE、RWSKHX、ZGKJHX、核心刊

摘  要:由于语言与文化的差异以及意识形态、认识能力和认识水平的制约,翻译不可能百分百忠实于原文,任何译文都包含有误译的成分。本文根据误译不可避免的事实,分析了误译发生的原因,肯定误译存在的合理性。这样做并不是鼓励乱译,而是通过区分合理的误译和不合理的误译,正确评价译文,使翻译质量得到提高。

关 键 词:语言与文化差异 意识形态 认识能力和认识水平  误译 翻译质量

分 类 号:H059]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心