登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

论德里达的解构主义翻译观    

On Derrida's Destructuralist Viewpoints of Translation

  

文献类型:期刊文章

作  者:苏琪[1]

机构地区:[1]枣庄学院外语系,山东枣庄277160

出  处:《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》

年  份:2006

期  号:4

起止页码:114-116

语  种:中文

收录情况:NSSD、RWSKHX、普通刊

摘  要:解构主义领军人物德里达将其解构主义思想引入翻译理论,其激进的反传统观念如否定原文文本终极意义的存在,消解原作者至高无上、唯我独尊的权威性,废除作者与译者、原文与译文之分,宣称译者是创造主体无疑对传统翻译理论产生巨大的冲击,促使我们不得不重新审视传统翻译理论对一些基本问题的固有认识。然而,在承认解构主义给翻译研究提供了新视角的同时,我们也必须认识到解构主义自身的局限性及其给翻译研究带来的消极影响和负面效应。

关 键 词:德里达 解构主义 翻译理论

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心