期刊文章详细信息
意义驱动翻译初探——基于认知语言学的综合翻译法
On Meaning-driven Translation: an integrated approach based on cognitive linguistics
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]广东外语外贸大学词典学研究中心
基 金:国家重点文科基地重大社科项目"词典释义中的认知语义结构"(2000ZDXM74008)有关双语语义结构转换的研究成果;意义驱动理论是该项目的原创理论框架。
年 份:2006
期 号:1
起止页码:138-141
语 种:中文
收录情况:BDHX、BDHX2004、CSSCI、CSSCI2006_2007、NSSD、RWSKHX、SKJJZZ、核心刊
摘 要:本文从认知语言学的角度出发,把翻译看成是两种语言间意义驱动的交际模式的转换。交际模式的识别、理解、转换和表述涉及到意象图式、原型理论、心理空间和概念整合等语言认知理论以及多种翻译理论,它们构成了基于认知理论的综合翻译法——意义驱动翻译。
关 键 词:意义驱动翻译 交际模式 原型理论 概念整合 综合翻译法
分 类 号:H059]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...