期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]安徽大学外国语学院,安徽合肥230039
年 份:2006
卷 号:27
期 号:1
起止页码:69-71
语 种:中文
收录情况:BDHX、BDHX2004、CSSCI、CSSCI2006_2007、NSSD、RCCSE、RWSKHX、ZGKJHX、核心刊
摘 要:直译、意译,异化、归化,一直是译界争论不休的问题。如今,这个问题似乎又成了人们关注的焦点。作为译界的一名老兵,文章作者觉得有必要也发表一下自己的看法。文章认为,所谓的直译意译,归化异化,并不是对立的,而是都有存在的必要,是互为补充的。关键在于恰当的选择,而具体的选择则取决于翻译的目的,的语的语言习惯,读者的容受力以及的语文化的接受环境等因素。一般来说,笔者还是倾向于“归化”,尤其就语言表达层面而言。
关 键 词:归化 异化 互补
分 类 号:H059]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...