登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

文本旅行与翻译变异?——论加里·斯奈德对寒山诗的创造性“误读”    

Textual Travel and Translational Deviation—On the Creative Misreading of Cold Mountain Poems by Gary Snyder

  

文献类型:期刊文章

作  者:胡安江[1]

机构地区:[1]四川外语学院继续教育学院,重庆400031

出  处:《解放军外国语学院学报》

年  份:2005

卷  号:28

期  号:6

起止页码:63-68

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2004、RCCSE、RWSKHX、ZGKJHX、核心刊

摘  要:加里.斯奈德在立足于本国主流意识形态和诗学传统的基础上,对寒山诗进行了创造性“误读”,从而使寒山诗在旅行至东道国后获得了合法身份并一跃成为其文学体系中的经典。而对寒山诗的创造性“误读”,又进一步强化了译者所代表的文化身份。

关 键 词:加里·斯奈德 寒山诗 文本旅行 变异  创造性误读

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心