期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]六盘水师范学院外语系,贵州六盘水553004
年 份:2012
期 号:1
起止页码:82-84
语 种:中文
收录情况:普通刊
摘 要:基于汉语诗歌的高度凝练性与浓烈的意境性,在众多文学体裁翻译中,格律诗英译要同时体现该体裁固有的美感是极其困难的。许渊冲翻译理论正是在诗歌翻译过程中创立的学说,其所主张的"三美说"与优势竞赛论启示译者充分发挥译语优势,使用符合译语习惯且足以传达原诗歌意境的表达方式,以实现翻译的意美、音美与形美。
关 键 词:许渊冲 诗歌翻译 文学翻译理论
分 类 号:H31[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...