期刊文章详细信息
公示语的功能特点与汉英翻译研究
On Functional Features and Chinese-English Translation of the Expressions on Public Signs
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]北京第二外国语学院
年 份:2005
期 号:2
起止页码:21-26
语 种:中文
收录情况:普通刊
摘 要:公示语是国际化都市、国际旅游目的地语言环境、人文环境的重要组成。公示语所展示的信息状态既有“静态”,也有“动态”;具有指示性、提示性、限制性、强制性四种突出的应用示意功能。对公示语的任何歧意、误解、滥用都会导致不良的社会影响。只有认真探讨英语公示语的功能意义和语言文化内涵,才能准确而充分地发挥英语公示语在我国深化改革、扩大开放、区域国际化进程中的信息服务作用。
关 键 词:汉英翻译 功能特点 国际化都市 国际化进程 语言环境 人文环境 社会影响 深化改革 信息服务 目的地 指示性 限制性 强制性 英语
分 类 号:F299.276.5] H315.9[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...