期刊文章详细信息
从“亚洲四小龙”的翻译看文化意象的错位与融合
Nonequivalence and Infiltration of the Cultural Images in the Translation of "the Four Dragons of Asia"
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]丽水职业技术学院外语系,浙江丽水323000
年 份:2005
卷 号:27
期 号:3
起止页码:55-57
语 种:中文
收录情况:NSSD、RWSKHX、普通刊
摘 要:不同民族之间的文化差异往往会造成文化意象的错位,这种错位给跨文化信息的传递带来了困惑,但随着文化交流的不断增多文化间文化意象的融合已经越来越普遍,融合后的文化意象也得到了人们更广泛的认可。
关 键 词:文化差异 文化意象 错位 融合
分 类 号:H159[中国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...