登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

文学翻译中译者的审美过程——从布洛的心理距离谈起    

On the Translator's Aesthetic Appreciation Process in Literary Translation

  

文献类型:期刊文章

作  者:党莉莉[1]

机构地区:[1]西北师范大学外语学院英语系,甘肃兰州730070

出  处:《喀什师范学院学报》

年  份:2005

卷  号:26

期  号:1

起止页码:63-65

语  种:中文

收录情况:普通刊

摘  要:爱德华·布洛的"心理距离"美学理论从"距离"这一特殊角度描述了审美过程中既有距离又有人情的矛盾,并最终使审美过程中的功利与非功利统一在"距离"这一概念之中,这符合审美实践经验。以此为依据,论文对文学翻译中译者的审美过程进行了分析。

关 键 词:心理距离 文学翻译 译者 审美

分 类 号:H315.9[外国语言文学类] B83-069]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心