登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

医疗数据交换规格MML(Medical Markup Language)3.0汉化版的制作    

Enhancement of MML(Medical Markup Language) date exchange standed for a localized Chinese version

  

文献类型:期刊文章

作  者:郭锦秋[1] 高田彰[2] 牛铁[3] 何苗[4] 田中亨治[5] 佐藤纯三[2] 铃木斋王[6] 铃木利明[7] 中岛裕生[7] 荒木贤二[6] 吉原博幸[8]

机构地区:[1]熊本大学医学部大学院医学研究科,日本熊本860-8556//大连医科大学,中国大连 [2]熊本大学附属病院医疗经营企画部,日本熊本 [3]大连医科大学附属第一医院计算机室,中国大连 [4]不详 [5]熊本大学医学部大学院医学研究科,日本熊本860-8556 [6]宫崎医科大学附属病院医疗信息部,日本宫崎 [7]日本非营利活动组织MedXML委员会,日本东京 [8]京都大学附属病院医疗经营企画部,日本京都

出  处:《医学信息(西安上半月)》

年  份:2005

卷  号:18

期  号:4

起止页码:318-323

语  种:中文

收录情况:普通刊

摘  要:MML(Medical Markup Language)是一套不同医疗设施间的数据交换规格。于1995年在日本被开发。MML从版本2.21开始使用XML(eXtensible Markup Language)作为标记语言。而最新版本3.0又遵循HL7Clincal Document Architecture(CDA),包含14模块和36个数据定义表格。目前在中国,还没有一个使用XML来结构整个病历内容的规格。鉴于MML的柔韧性,我们制作了一个基于3.0版本的汉化版。日本与中国虽然诊疗流程、病历记录的内容等都很相似,但是也有一些,比如民族的表现、中医诊断分类,医师资格分类等都是日本不存在的或者分类不同的信息。另外,因为国情不同,医疗保险制度也完全不同。为了使MML能在中国的医院适用,我们追加和更改了12个数据定义表格,并重新制作了医疗保险信息模块。MML汉化版不止是一个对原规格的翻译和说明,它还考虑了本地的需要。因此,使用MML汉化版在中国的医疗设施间进行医疗数据交换已经成为可能。

关 键 词:医疗数据交换规格  MML  3.0汉化版  制作技术  医疗保险制度 临床文档  

分 类 号:R197.324]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心