登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

“pun”与“双关”辨异    

Distinctions between“pun”and“shuangguan”

  

文献类型:期刊文章

作  者:李国南[1]

机构地区:[1]国立华侨大学外语系,福建泉州362011

出  处:《外国语》

年  份:2000

卷  号:23

期  号:6

起止页码:34-38

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX1996、CSA-PROQEUST、CSSCI、CSSCI2000_2002、NSSD、RCCSE、RWSKHX、SKJJZZ、ZGKJHX、核心刊

摘  要:pun与“双关”长期以来被视为英、汉对等修辞格;实际上,两者并非处处对应。首先,“双关”,即“一语双关”;但pun除了“一”语双关外,还可以“二”语双关,即利用“两个”(有时甚至两个以上)同音或同形异义词、近音词或者多义词来做文章。这类pun专称“antanaclasis”或“ploce”,相当于汉语另一修辞格“换义”。再则,“双关”必为“双”重含义;而pun没有“双”的语义成分,可以“多”关。本文论证了pun与“双关”的主要区别。

关 键 词:双关 修辞格  语义成分 近音词 同形异义词 汉语  多义词  文论  辨异 文章  

分 类 号:H319[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心