登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

合意之外,尚需合宜——在翻译中必须把握语域    

On Translating with Appropriateness——With Special Reference to Register

  

文献类型:期刊文章

作  者:吴群[1]

机构地区:[1]北京外国语大学成人教育学院,北京100089

出  处:《中国翻译》

年  份:2002

卷  号:23

期  号:2

起止页码:44-47

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2000、CSSCI、CSSCI2000_2002、RCCSE、RWSKHX、ZGKJHX、核心刊

摘  要:翻译以“信”为本。但是,“信”什么?怎么才能“信”?其实,所谓“信”,应该是“全方位地忠实”,不仅要忠实于原文的内容意旨,而且要忠实于原文的风格特点,概言之,译文不仅要“合意”,而且要“合宜”。要“合宜”,就必须考虑语域,只有考虑语域,译文才能“合宜”。

关 键 词:忠实 语域 合宜

分 类 号:H059]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心