期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]东北大学秦皇岛分校外语系,河北秦皇岛066004
年 份:2005
卷 号:23
期 号:1
起止页码:128-129
语 种:中文
收录情况:NSSD、RWSKHX、普通刊
摘 要:随着大量英文电影的引入 ,西方影片在中国有了日益庞大的观众群体。由于东西方文化存在的差异 ,如何给西方影片冠以一个精彩贴切的中文片名 ,就成了吸引观众视线 ,取得票房利润的先决所在。片名的翻译是一项重要的、富有创造性的工作。本文以基本的翻译原则为指导 ,详细分析了直译、意译、编译这三种片名翻译的方法并辅以大量例证 ,展示了西片名翻译的可行之道。
关 键 词:规范性翻译 描写性翻译 直译 意译 编译
分 类 号:H315.9[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...