期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]上海市华东师范大学外语学院日语系,200062
年 份:2004
期 号:4
起止页码:61-64
语 种:中文
收录情况:CSSCI、CSSCI2004_2005、普通刊
摘 要:本文以访谈的形式记述了国内著名翻译家高慧勤和著名翻译家、翻译理论家罗新璋的部分重要翻译理念和观点。高慧勤老师强调了“信”在翻译理论中的重要地位,指出过硬的中文功底对于外文翻译的重大意义,主张优秀的译者亦能“赋予”作者风格。罗新璋老师则就“翻译的两个层次”、“翻译是不是两种语言的竞赛”等问题发表了看法,提出翻译要做到“离形得似”。
关 键 词:翻译理论 强调 译者 外文 语言 发表 中文 老师 重要地位 采访
分 类 号:I046]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...