登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

中华菜名功能与翻译处理    

The Function and Translation of Chinese Cuisine Names

  

文献类型:期刊文章

作  者:熊力游[1]

机构地区:[1]长沙大学外语系,湖南长沙410003

出  处:《长沙大学学报》

年  份:2004

卷  号:18

期  号:3

起止页码:87-89

语  种:中文

收录情况:NSSD、普通刊

摘  要:菜名就其功能而言,主要表现为信息功能、美学功能、社会文化功能等。翻译的目的是忠实传递原文信息,实现从形式到内容的基本对等。中华饮食文化的独特性决定了菜名的翻译不可局限于某一种翻译方法,而应该是多种方法的综合体现。同时中西饮食文化背景的不同,导致了菜名翻译中的"不可译"现象,这是译者应关注的问题。

关 键 词:中华菜名  功能  翻译

分 类 号:H31[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心