期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]河北理工学院外语系,唐山市063009
年 份:2001
卷 号:14
期 号:4
起止页码:21-22
语 种:中文
收录情况:BDHX、BDHX2000、核心刊
摘 要:当今外来词语越来越多 ,外来词语的翻译工作也越来越重要。外来词语翻译的质量直接影响到文化交流的成败 ,必须予以高度重视。本文列举了几个新闻和广告中外来词语的译例 ,通过具体分析 ,指出了外来词语音译中应注意的原则 ,提出在人名地名翻译中要做到统一 ,事物名称和商标翻译要一致 ,不仅要译出指称意义 ,还要译出联想意义 ,但要避免产生贬义联想。
关 键 词:新闻 广告外来词语 音译 联想意义 指称意义
分 类 号:H315.9[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...