登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

英汉句子结构常式比较    

  

文献类型:期刊文章

作  者:马秉义[1]

机构地区:[1]解放军测绘学院外语教研室

出  处:《解放军外国语学院学报》

年  份:1999

卷  号:22

期  号:2

起止页码:22-24

语  种:中文

收录情况:CSSCI、CSSCI1999、RCCSE、RWSKHX、ZGKJHX、普通刊

摘  要:英汉两种语言的句子结构常式不同:英语句子结构是语法的,汉语句子结构是语义的。英语句子主要是受形式逻辑制约,结构上可分为SVO三部分;汉语句子主要是受阴阳逻辑的制约,结构上可分为话题和说明两部分。这一观点可以解释许多涉及英汉句子结构的问题,比如英汉互译等。

关 键 词:英汉对比 句子结构 三分法 两分法 翻译技巧  

分 类 号:H314.3[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心