期刊文章详细信息
从文化比较看《红楼梦》中委婉语的英译
Transliteration of Euphonism in A"Dream of Red Mansions"on through Cultural Comparisons
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]安徽大学外语系,安徽合肥230039
年 份:2001
卷 号:16
期 号:3
起止页码:21-22
语 种:中文
收录情况:NSSD、普通刊
摘 要:本文从文化比较的角度,讨论了《红楼梦》中委婉语的翻译。通过对比英汉文化的差异和不同译本的翻译处理方法,即可以进一步认识到两个民族不同的文化传统对其语言的影响,同时对文化翻译实践也有一定的实际意义。
关 键 词:文化比较 委婉语 翻译
分 类 号:H085.3]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...