登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

谈谈汉语无主句的英译途径    

On C-E Translation Techniques of Sentences Without Subjects

  

文献类型:期刊文章

作  者:沐卫萍[1]

机构地区:[1]扬州职业大学外语系,江苏扬州225001

出  处:《唐山学院学报》

年  份:2006

卷  号:19

期  号:4

起止页码:82-83

语  种:中文

收录情况:普通刊

摘  要:汉语无主句是汉语言中常见的一种典型句型和独特的语言现象。由于英汉两种语言在句法结构上存在着差异,在进行汉语无主句的英译时,往往需要采取一些技巧,才能使译文符合英语语言的规范。文章通过大量的译例,探讨了汉语无主句的英译途径,旨在使译文既忠实于原文又符合英语表达习惯。

关 键 词:汉语无主句 英译途径  汉译英

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心